Тема: Иностранные языки
По желанию форумчан и для продолжения диспута о языках открываю новую тему. Прошу высказываться, не переходя на личности, так как у каждого своя неповторимая судьба, которая занесла или не занесла его в чужую землю и заставила/не заставила пользоваться чужим языком, а не языком родины. :grin:
Тема:
По воспоминаниям снайпера Василия Зайцева,немцы во время Сталинградской битвы "прокалывались" на слове "дорога". Никак у них не получалось правильно произнести это слово.
Тема:
Maria, моё высказывание не касалось вас лично, так что ваша способность обижаться мне ни к чему.
Просто вы как всегда говорите, что что-либо невозможно, в то же время как профессиональные разведчики продолжают работать по всему миру, и не только наши.
туриста на улице узнать достаточно просто, а вот подготовленного человека - задача не из простых, и даже не из сложных, а из очень сложных.
Дефекты языка можно замаскировать под акцент, к нему прилепить легенду, и прочее прочее прочее.
Потому что в разведке действует правило - не важно как есть на самом деле - важно то, как ты это преподносишь.
Просто вы как всегда говорите, что что-либо невозможно, в то же время как профессиональные разведчики продолжают работать по всему миру, и не только наши.
туриста на улице узнать достаточно просто, а вот подготовленного человека - задача не из простых, и даже не из сложных, а из очень сложных.
Дефекты языка можно замаскировать под акцент, к нему прилепить легенду, и прочее прочее прочее.
Потому что в разведке действует правило - не важно как есть на самом деле - важно то, как ты это преподносишь.
Тема: Иностранные языки
"Ваши уничижительные высказывания о невозможности чего либо для русского человека не более чем сытое заблуждение.
И ВНУКОВ МЫ ВЫРАСТИМ ТАКИХ, КОТОРЫЕ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ВСЕМ ЗАДНИЦУ СМОГУТ НАДРАТЬ." - а это чьи строки, SAVVA?
Как бы ни было, Вы имеете ввиду шпионаж и его организацию со всеми нюансами в общем и целом, мне было однако важно доказать, что чужой язык человека, являющегося носителем другого материнского языка, т.е. имеющего корни в другой стране с другой культурой, может его выдать. Пример с Штирлицем был примером и ничем другим. Дискуссию о шпионаже я не хотела бы разводить на сайте. :)
И ВНУКОВ МЫ ВЫРАСТИМ ТАКИХ, КОТОРЫЕ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ ВСЕМ ЗАДНИЦУ СМОГУТ НАДРАТЬ." - а это чьи строки, SAVVA?
Как бы ни было, Вы имеете ввиду шпионаж и его организацию со всеми нюансами в общем и целом, мне было однако важно доказать, что чужой язык человека, являющегося носителем другого материнского языка, т.е. имеющего корни в другой стране с другой культурой, может его выдать. Пример с Штирлицем был примером и ничем другим. Дискуссию о шпионаже я не хотела бы разводить на сайте. :)
Тема:
Уважаемая Мария,зависит ли знание учеником иностранного языка от учителя?
Пример-мой родной класс. 2е группы изучали немецкий. В одной сменилось 3 преподавателя: Серова Нина Григорьевна,Волкова Светлана Ивановна и Медведева Таисия Андреевна. Во второй постоянно преподавала Хмылкова Галина Ивановна.
Добавлено спустя 6 минут 46 секунд:
Вторая группа была намного сильнее в немецком. Галина Ивановна умела их заинтересовать,давала какие-то немецкие газеты. И если случались совместные уроки наша группа на уровне той выглядела бледновато.;)
Пример-мой родной класс. 2е группы изучали немецкий. В одной сменилось 3 преподавателя: Серова Нина Григорьевна,Волкова Светлана Ивановна и Медведева Таисия Андреевна. Во второй постоянно преподавала Хмылкова Галина Ивановна.
Добавлено спустя 6 минут 46 секунд:
Вторая группа была намного сильнее в немецком. Галина Ивановна умела их заинтересовать,давала какие-то немецкие газеты. И если случались совместные уроки наша группа на уровне той выглядела бледновато.;)
Тема:
Это мои строки, и отказывать от них не собираюсь.
Пример со Штирлицем - крайне неудачен, поэтому если вы желаете что-либо доказать доказывайте, а не читайте книжки.
У меня нет задачи что-либо доказать, поэтому я это не делаю. С вашей стороны не увидел пока ни маленьшей доли доказательств, только рассуждения.
И я говорил не про шпионаж, а про существующие методики изучения языка, которые позволяют общаться так, что отличить что-либо если и возможно, то после долгих месяцев целенаправленных наблюдений, лингвистических экспертиз и прочих исследований.
Понятно, если просто эмигрировать, то рязанский акцент еще долго будет тебя выдавать.
Но подготовленные люди позволить себе этого не могут.
Пример со Штирлицем - крайне неудачен, поэтому если вы желаете что-либо доказать доказывайте, а не читайте книжки.
У меня нет задачи что-либо доказать, поэтому я это не делаю. С вашей стороны не увидел пока ни маленьшей доли доказательств, только рассуждения.
И я говорил не про шпионаж, а про существующие методики изучения языка, которые позволяют общаться так, что отличить что-либо если и возможно, то после долгих месяцев целенаправленных наблюдений, лингвистических экспертиз и прочих исследований.
Понятно, если просто эмигрировать, то рязанский акцент еще долго будет тебя выдавать.
Но подготовленные люди позволить себе этого не могут.
Тема: Иностранные языки
cgou писал(а):
Уважаемая Мария,зависит ли знание учеником иностранного языка от учителя?
Очень зависит, но искусством преподавания языков владеют не все учителя в равной мере. Урок должен быть в первую очередь живой, интересный, использующий тематику современности, как и впрочем и язык, который изучается. У меня в школе была молодая учительница после окончания института, которая приносила и показывала нам в классе современные иллюстрированные книги о ГДР, где она была когда-то на экскурсии. Ей было самой интересно преподавать. Это чувствовалось на её уроках и было нам, школьникам, необычайно занимательно. Я любила уроки немецкого языка.
SAVVA писал(а):
С вашей стороны не увидел пока ни маленьшей доли доказательств, только рассуждения.
На-на-на, SAVVA... У нас развился на сайте диспут о языках, а не защита диссертаций. Если надо будет, то докажу то, что считаю нужным доказать. И постараюсь убедить. А пока нет необходимости бросаться в бой. То, что я утверждаю - это так. И это знают языковеды, к коим Вы не относитесь. Или я ошибаюсь насчёт Вашей профессиональной ориентации? :wink:
Тема:
По образованию я лингвист.
Пока я сомневаюсь, что мне можно что-то доказать :) в данном вопросе по крайней мере точно.
Maria писал(а):
Или я ошибаюсь насчёт Вашей профессиональной ориентации?
По образованию я лингвист.
Пока я сомневаюсь, что мне можно что-то доказать :) в данном вопросе по крайней мере точно.
Тема: Иностранные языки
cgou писал(а):
Уважаемая Мария,Галина Ивановна некоторое время прожила в ГДР и умела заинтересовать своих учеников
Очень верю, что на её уроках было интересно. Но Г.И.Хмылкову я, кажется, не знаю. :-( SAVVA писал(а):
По образованию я лингвист.
Пока я сомневаюсь, что мне можно что-то доказать Smile в данном вопросе по крайней мере точно.
Разрешите пожать Вам руку, коллега! У меня всё равно нет сейчас желания и времени что-либо доказывать. Остаюсь при своём мнении без так нужных Вам доказательств, уважаемый SAVVA! Придётся Вам как-то перебиваться без них, увы ! :lol:Пока я сомневаюсь, что мне можно что-то доказать Smile в данном вопросе по крайней мере точно.
Тема:
Уважаемая Мария,Сударыня,Галина Ивановна Хмылкова (Безобразова) много лет была завучем в 8ой школе.
Тема:
Не перебиваться, а нормально жить и не тужить, ибо они бесполезны и, в данном случае, абсолютно неавторитетны.
Maria писал(а):
Придётся Вам как-то перебиваться без них, увы !
Не перебиваться, а нормально жить и не тужить, ибо они бесполезны и, в данном случае, абсолютно неавторитетны.
Тема:
Иностранные языки учить надо. И чем больше, тем лучше. Во-первых , развивает память, тренирует мозги. Во-вторых, прослывете за культурного человека.
Я в школе учила немецкий, в институте сама взялась за английский. По самоучителю выучила основы, потом пошла на курсы с носителями языка. Сказать, что хорошо говорю - не могу, но могу прочитать все, что нужно на двух языках.
А акцент - вещь наживная. Иногда она дается, некоторым - нет. Многих из моих друзей, живущих за границей, будет выдавать акцент. Но в США, например, этому не придают значение.
Я тоже всегда отличу русского азербайджанца от русского русского. По акценту. Мои дру
Я в школе учила немецкий, в институте сама взялась за английский. По самоучителю выучила основы, потом пошла на курсы с носителями языка. Сказать, что хорошо говорю - не могу, но могу прочитать все, что нужно на двух языках.
А акцент - вещь наживная. Иногда она дается, некоторым - нет. Многих из моих друзей, живущих за границей, будет выдавать акцент. Но в США, например, этому не придают значение.
Я тоже всегда отличу русского азербайджанца от русского русского. По акценту. Мои дру
Тема:
Знаю одного абхаза. сейчас живет в Иванкове, (все его называют "вуйко") так он на русском с акцентом (акает сильно :grin: ), а на ридном =D>
Тема:
Уважаемая Мария!
маленький вопрос (даже два) как к знатоку не только русского языка
Учитывая, что мои знания в английском дальше допроса военнопленного, в силу специфики образования, не продвинуты, учу сейчас английский вместе с дитенком по ее учебникам
Вопрос 1. Если я просто говорю по русски, но англицскими словами
Например, по отношении к барменше: " Май лов, ван джин энд тоник, нот айс, нот лемон, мэни джин, литл тоник, хориап плиз"
Меня вообще можно понять хотя бы на уровне узбека с рынка, говорящего по русски.?
Я же вот узбека понимаю.
Вопрос 2. Один действительно знаток языка сказал буквально следующее. Любой более-менее грамотный иностранец имеет в свое лексиконе порядка 2 000 слов. Если он не преподаватель вуза, а эксковаторщик, ему этого вполне достаточно, чтобы объясниться с корифанами на работе и семьей в быту. Короче, учи две тысячи слов и можешь считать, что язык знаешь.
Анализ Словарей за 4,5,6 класс, валявшихся уже лет 30 в гараже, показал, что я знаю порядка 420-450 слов.(обидно, что даже больше знаю по переводу, но выговорить могу не всё)
Ваше мнение, если напрягусь еще на 1550 слов - могу я считать, что владею языком, но крайней мере для таксистов, бармэнов, ресепшенов, тренеров и прочего импортного пролетариата?
Прошу прощения, если вопросы Вам покажутся некорректными
маленький вопрос (даже два) как к знатоку не только русского языка
Учитывая, что мои знания в английском дальше допроса военнопленного, в силу специфики образования, не продвинуты, учу сейчас английский вместе с дитенком по ее учебникам
Вопрос 1. Если я просто говорю по русски, но англицскими словами
Например, по отношении к барменше: " Май лов, ван джин энд тоник, нот айс, нот лемон, мэни джин, литл тоник, хориап плиз"
Меня вообще можно понять хотя бы на уровне узбека с рынка, говорящего по русски.?
Я же вот узбека понимаю.
Вопрос 2. Один действительно знаток языка сказал буквально следующее. Любой более-менее грамотный иностранец имеет в свое лексиконе порядка 2 000 слов. Если он не преподаватель вуза, а эксковаторщик, ему этого вполне достаточно, чтобы объясниться с корифанами на работе и семьей в быту. Короче, учи две тысячи слов и можешь считать, что язык знаешь.
Анализ Словарей за 4,5,6 класс, валявшихся уже лет 30 в гараже, показал, что я знаю порядка 420-450 слов.(обидно, что даже больше знаю по переводу, но выговорить могу не всё)
Ваше мнение, если напрягусь еще на 1550 слов - могу я считать, что владею языком, но крайней мере для таксистов, бармэнов, ресепшенов, тренеров и прочего импортного пролетариата?
Прошу прощения, если вопросы Вам покажутся некорректными
Тема: Иностранные языки
1. я думаю, что Вас понять будет можно. Только не произносите от смущения иностранные слова скороговоркой. Это затруднит дополнительно понимание того, что Вы хотите сказать. В крайнем случае, применяйте жесты для лучшего понимания, но скупо, не размахивая руками. Так делают в мире все, у кого не хватает слов для выражения своих пожеланий.
2. насчёт 2000 слов я тоже слышала. Но это должны быть расхожие слова, применяемые для разговорной речи. Вам лучше всего приобрести недорогой и простой разговорник для английского языка. Там даются обыденные, бытовые вопросы и ответы на них для туристов. Поищите такую книгу в электронных магазинах и закажите её. В России такие заказы хорошо функционируют.
Желаю Вам успеха! :grin:
Добавлено спустя 17 секунд:
111 писал(а):
Прошу прощения, если вопросы Вам покажутся некорректными
111, вопросы Вы сформулировали очень даже корректно. Поэтому постараюсь также корректно ответить на них: :)
1. я думаю, что Вас понять будет можно. Только не произносите от смущения иностранные слова скороговоркой. Это затруднит дополнительно понимание того, что Вы хотите сказать. В крайнем случае, применяйте жесты для лучшего понимания, но скупо, не размахивая руками. Так делают в мире все, у кого не хватает слов для выражения своих пожеланий.
2. насчёт 2000 слов я тоже слышала. Но это должны быть расхожие слова, применяемые для разговорной речи. Вам лучше всего приобрести недорогой и простой разговорник для английского языка. Там даются обыденные, бытовые вопросы и ответы на них для туристов. Поищите такую книгу в электронных магазинах и закажите её. В России такие заказы хорошо функционируют.
Желаю Вам успеха! :grin:
Добавлено спустя 17 секунд:
Страница 1 из 1
Вы не можете начинать темыВы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы
Полная версия
Powered by phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Adapted for RUNCMS by SVL © 2005 module info
Powered by phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Adapted for RUNCMS by SVL © 2005 module info