(Поскольку постинги на острые темы по "непонятной" причине продолжают пропадать, поговорим на более сьедобные темы.)
"Русская кухня" без шовинизма.
Пару лет назад ко мне в гости в Москву приехала пара французов. Зннакомые моей сестры, которая живет во Франции.
Помимо прочего у француза была задумка ознакомиться с системой общепита в Москве, изучить рынок и открыть свой французский ресторан.
Систему общепита он изучил быстро - долго, дорого, невкусно - и после этого ел только у меня дома. Готовлю я сам.
Поскольку до этого он ездил по многим странам и везде знакомился с национальной кухней, он выразил желание поробовать "cuisine a la Russe", настоящих русских блюд.
Вот тут и начались заморочки. Что я "русского" ни приготовлю - оказывается, вовсе не русское!
Шашлык - ел он такое, это Кавказское блюдо.
Пельмени - национальное финское блюдо.
Грибной суп с перловкой - тоже заимствован из Финской кухни.
Морсы-кисели - позаимствованы оттуда же.
Заливное из рыбы - оттуда же.
Икра с шампанским - заимствованы из Ирана + Франции.
Коньяк с лимоном - напиток из той же Франции + фрукт тропических стран.
Салат "оливье" - изобретен французом.
Раки с пивом - придуманы немцами.
Сосиски с капустой - ими же.
Картошка с салом - украинское блюдо из американского корнеплода.
Борщ - блюдо украинское, позаимствованное из Польши. Само слово barszcz по-польски означает "похлебка из красной свеклы".
Давай мол, настоящее русское блюдо!!! Где она, хвалёная "куизин-а-ля-рюс"???
Оооо, как я упарился....
Никогда до этого не подозревал, что ничего-то "своего" у нас не осталось.
(Идем по театрам-музеям:
балет - в 19 веке позаимствован из Франции, там давно ушли вперед, так уже никто не танцует.
Третьяковка - итальянская школа живописи, все эти передвижники учились в Италии и рисовали в том же духе.
Архитектура - Кремль построен итальянцами, весь "классицизм" скопирован с Европы.)
Короче, вся "великая русская культура" - какой-то паноптикум, бессистемная кладовка натащеных в разные века разновременных заимствований из разных стран.
Осталась последняя линия обороны.
"Пареная репа". Приготовить её я не смог по причине ПОЛНОГО отсутствия репы в супермаркетах и на рынках. Да и не едят её соверменные русские, как готовить - никто не знает.
И, наконец, ОКРОШКА.
Это да.
КВАС - настоящий русский напиток.
ОКРОШКА - настоящее русское блюдо.
С селедочкой, огурчиком и колбаской, да под сметаной, да с чёрным хлебушком.
Удивил иноземца. Оказывается, seigle (рожь) - вполне сьедобный злак!
Француз был восхищен. Наконец-то нашел что-то новое в мировой кухне.
(Француженка деликатно попробовала одну ложку и есть не стала).
У них во Франции крестьяне подобное готовят (без сметаны), равно как и пареные каши - но исключительно для откорма свиней.
В общем, открывать "французский ресторан" в Москве француз не стал.
И не потому, что люди тут понятия не имеют о высокой кухне.
А потому что аренда дорогая и рэкет.
:shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
--------------------------------------------------------
Вопрос.
Кто подскажет ещё наши исконные русские блюда, которые едят до сих пор???
Тема: Поговорим на кошерные темы. "Русская кухня".
Тема:
Piramidon
Если Вас и впрямь интересует исконная cuisine a la russe, пожалуйста:
кулебяки, растегаи, кулеши, бефстрогановы.... мало?
Если Вас и впрямь интересует исконная cuisine a la russe, пожалуйста:
кулебяки, растегаи, кулеши, бефстрогановы.... мало?
Тема:
Щи, солянка (капуста с грибами), квашенная капуста, соленые грибы и огурцы, моченые яблоки, всякие каши (в т.ч. сладкие), блины.
Тема:
А по поводу окрошки с селедочкой - это что-то новое... :shock:
Тема:
Последний раз редактировалось: Piramidon (Чт Окт 27 18:24:31 2005), всего редактировалось 1 раз
Ну, пирожками с мясом и рыбой - пусть и под старинными названиями - французов удивить трудно. Это не уникальный русский продукт, каждый народ печет пирожки и с мясом, и с рыбой.
Кулеш - украинское блюдо. Кто не знает что это, обьясню - это пшено с салом.
Бефстроганов - обжареное с луком мясо под мучным соусом - и вовсе не отличишь без микроскопа от десятков французских мясных блюд.
Бефстроганов я им готовил. Признать его русским изобретением французы отказались :(
Может, смутило нерусское название - beef Stroganoff
То ли дело квас.
С трудом французы поверили в то, что у русских есть собственный газированый напиток коричневого цвета - И ПРИ ЭТОМ ЭТО НЕ ПРЕЗИРАЕМАЯ ИМИ КОКА-КОЛА.
Я поистине испытал "квасной патриотизм"!!!
Квас рулит!!!
Кулеш - украинское блюдо. Кто не знает что это, обьясню - это пшено с салом.
Бефстроганов - обжареное с луком мясо под мучным соусом - и вовсе не отличишь без микроскопа от десятков французских мясных блюд.
Бефстроганов я им готовил. Признать его русским изобретением французы отказались :(
Может, смутило нерусское название - beef Stroganoff
То ли дело квас.
С трудом французы поверили в то, что у русских есть собственный газированый напиток коричневого цвета - И ПРИ ЭТОМ ЭТО НЕ ПРЕЗИРАЕМАЯ ИМИ КОКА-КОЛА.
Я поистине испытал "квасной патриотизм"!!!
Квас рулит!!!
Последний раз редактировалось: Piramidon (Чт Окт 27 18:24:31 2005), всего редактировалось 1 раз
Тема:
Это супер! Селедочка вымокает в квасе, становится не такой соленой, и придает аромат всему блюду.
Мать моя всегда так готовит.
Последний раз редактировалось: Piramidon (Сб Ноя 5 5:10:58 2005), всего редактировалось 1 раз
LO писал(а):
А по поводу окрошки с селедочкой - это что-то новое... :shock:
Это супер! Селедочка вымокает в квасе, становится не такой соленой, и придает аромат всему блюду.
Мать моя всегда так готовит.
Последний раз редактировалось: Piramidon (Сб Ноя 5 5:10:58 2005), всего редактировалось 1 раз
Тема:
Возможно, под кулешами подразумевались куличи?
Тема:
По поводу окрошки могу порекомендовать то же самое, только на кефире (можно разведенном соленой водой). Я делаю без картошки, побольше всякой зелени. Хотя тут нужно ветку создавать - любимые кулинарные рецепты. Думаю, Piramidon, как любитель домашней кухни, должен кинуть инициативу.
Тема:
Не, пока не узнаю куда пропадают мои постинги на этом форуме - на острые темы веток создавать не буду.
Не люблю по два раз одно и то же набирать.
У меня своя теория питания, уже писал. Основана на пристальном изучении русской истории и последних научных исследованиях. Когда я начинаю её излагать в сети - "патриоты" обычно начинают бегать по потолку.
Самый забавный отклик на мою статью о ... перловке на другом форуме был:
"Давно не читал более анти-русской стряпни!"
:shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
Обвиняют и в расизме, и чёрт знает в чем. Вот и поговори тут о руской кухне...
LO писал(а):
Хотя тут нужно ветку создавать - любимые кулинарные рецепты. Думаю, Piramidon, как любитель домашней кухни, должен кинуть инициативу.
Не, пока не узнаю куда пропадают мои постинги на этом форуме - на острые темы веток создавать не буду.
Не люблю по два раз одно и то же набирать.
У меня своя теория питания, уже писал. Основана на пристальном изучении русской истории и последних научных исследованиях. Когда я начинаю её излагать в сети - "патриоты" обычно начинают бегать по потолку.
Самый забавный отклик на мою статью о ... перловке на другом форуме был:
"Давно не читал более анти-русской стряпни!"
:shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
Обвиняют и в расизме, и чёрт знает в чем. Вот и поговори тут о руской кухне...
Тема:
1. Для тех, кто не знает, кулеш - жидкая каша с солониной, а в Рязани его делают из горохового толокна с салом, и заметьте: сало не только на Украине едят.
2. Вопрос был про исконные русские блюда или про то, чем удивить французов?
3. Пельмени - не финское блюдо! Если уж на то пошло, то скорее - китайское.
4. Если французы не умеют читать по-английски, пускай не позорятся, а у нас на Родине это блюдо называется мясо по-строгановски (между прочим, еще с грибами и томатами, а не только с луком и сметаной) - самое узнаваемое русское блюдо во всем мире, для этого стоит только зайти практически в любой ресторан.
5. Из национального - блины, чорыг тверской, похлебки (во Франции вообще не знают, что такое суп)... Вас блюда из какого раздела меню интересуют?
2. Вопрос был про исконные русские блюда или про то, чем удивить французов?
3. Пельмени - не финское блюдо! Если уж на то пошло, то скорее - китайское.
4. Если французы не умеют читать по-английски, пускай не позорятся, а у нас на Родине это блюдо называется мясо по-строгановски (между прочим, еще с грибами и томатами, а не только с луком и сметаной) - самое узнаваемое русское блюдо во всем мире, для этого стоит только зайти практически в любой ресторан.
5. Из национального - блины, чорыг тверской, похлебки (во Франции вообще не знают, что такое суп)... Вас блюда из какого раздела меню интересуют?
Тема:
Думаю не преувеличу, если скажу, что 99% русских понятия не имеют, что такое "кулеш", а приготовь его - есть не станут.
Относить "кулеш" к русской кухне можно с большим натягом. Люди вон даже с "куличом" путают. :)
На Украине же кулеш - это традиционная еда, пропитавшая даже фольклор.
"Варил казак в степи кулеш. Повернулся неловко - опрокинул котёл. Говорит: "Вот чёртова теснота, развернуться негде!"
Само слово "кулеш" не русское и не украинское, а польское - kulesz, kulesza.
Как и "борщ".
Про исконные русские блюда. Те, которые созданы в России, делаются из русских продуктов, традиционно готовятся и едятся русскими. Которые можно встретить именно в русских ресторанах - а не в польских, украинских, румынских, молдавских, финских, французских.
Короче - то, чем мы от них всех отличаемся.
Вот квас в польском ресторане точно не встретишь, как и окрошку в финском. В отличие от пирожков с мясом.
С мантами не путайте (мань-тоу). Пельмени - традиционная еда финно-угорских народов. И ещё Похлёбкин установил, что пропорции говядины, свинины и баранины, которые закладывают в пельмени - совершенно одинаковы у западных финнов и уральских угро-финских племен.
Это не понял. Изделие неизвестных поваров 19-го века (кто пишет - одесских, кто пишет - заезжих французских) , которое "довел до совершенства" граф Строганов - потому его и назвали beef Stroganoff - вдруг НА РОДИНЕ называется "мясо по-строгановски"?
А кто ж его тогда называет "бефстроганов"???
Да и то, все изобретение в том, что Строганов велел мелко нарезать мясо:
"престарелый Строганов потерял зубы и прожевать обыкновенный жареный кусок мяса не мог, а рубленое мясо капризный граф не любил."
http://zahav.kuking.net/10_538.htm
Вот уж воистину национальное блюдо страны где есть проблемы со стоматологией :) :) :)
Томатную пасту в бефстроганов кладут, а вот насчет грибов...
Ну наверное кто-то и ананасы кладет. Кстати, неплохо получается :))
В общем, вся "русскость" этого рецепта в том, что куски мяса маленькие. Так что бефстроганов как оригинальное "блюдо русской кухни" - под большим вопросом.
Блины, пожалуй, согласен. Только это общеславянское блюдо, в болгарском оно называется "млин" что соотвествует церковнославянскому "млин"="блин". В сербохорватском - "млинац", лужичане называют его "блинк" и "млинк" одновременно, и т.д.
Похлебки - есть везде, слишком общее название.
Какую-нибудь "чечевичную похлебку" - ещё в Древней Спарте ели.
А вот "окрошку" - только на Руси.
Вот про "чорыг тверской" смешно. Сам я про такой только от вас и услышал.
А Яндекс выдает:
" - В вашей книге «Русская кухня» встречаются совершенно уникальные рецепты, о которых большинство из нас и не подозревало, например «Чорыг тверской в селянке»..."
То есть про это русское "национальное блюдо" вообще никто из русских не слыхал :) :) :)
Итак:
"600 г рыбы, 8 яиц, 1-2 стакана молока, 2 ст. ложки муки, 3 ст. ложки сливочного масла, соль и зеленый лук по вкусу.
Рыбу отделить от костей, посолить, обвалять в муке и обжарить с обеих сторон. Яйца взбить с молоком, подсолить, залить ими рыбу и запечь в духовке. При подаче на стол полить сливочным маслом, посыпать зеленым луком. Отдельно можно подать молоко."
Мда... Чего только в интернете не напишут...Ни Даль, ни Ожегов, ни Ушаков, ни Фасмер - никакого "чорыга" знать не знают.
Не просветите - кто сие блюдо придумал, или из какой кухни позаимствовал, да в какие годы??? Из каких языков этимология?
Вас этому блюду кто научил - бабушка из Ржева, или как и я пять минут назад его в интернете усмотрели?
И потом - "600 грамм рыбы" это всё равно как "600 грамм еды". Какая рыба идёт на "чорыг" - щука? сом?? судак??? мороженая треска???
Ааа, не в курсе? Вот и я не знаю...
Помилуйте. Само слово "суп" - soupe - не русское, а французское. Кто-то правда уверяет, что оно заимствовано не из французской кухни в 19-м веке, когда у дворян развилась мода на французских поваров. А раньше, от немецкого Suppe.
В общем, ну никак не является русским изобретением.
Все.
Последний раз редактировалось: Piramidon (Чт Окт 27 22:31:01 2005), всего редактировалось 2 раз(а)
Rzevityanka писал(а):
1. Для тех, кто не знает, кулеш - похлебка с солониной, а в Рязани его делают из горохового толокна с салом, и заметьте: сало не только на Украине едят.
Думаю не преувеличу, если скажу, что 99% русских понятия не имеют, что такое "кулеш", а приготовь его - есть не станут.
Относить "кулеш" к русской кухне можно с большим натягом. Люди вон даже с "куличом" путают. :)
На Украине же кулеш - это традиционная еда, пропитавшая даже фольклор.
"Варил казак в степи кулеш. Повернулся неловко - опрокинул котёл. Говорит: "Вот чёртова теснота, развернуться негде!"
Само слово "кулеш" не русское и не украинское, а польское - kulesz, kulesza.
Как и "борщ".
Rzevityanka писал(а):
2. Вопрос был про исконные русские блюда или про то, чем удивить французов?
Про исконные русские блюда. Те, которые созданы в России, делаются из русских продуктов, традиционно готовятся и едятся русскими. Которые можно встретить именно в русских ресторанах - а не в польских, украинских, румынских, молдавских, финских, французских.
Короче - то, чем мы от них всех отличаемся.
Вот квас в польском ресторане точно не встретишь, как и окрошку в финском. В отличие от пирожков с мясом.
Rzevityanka писал(а):
3. Пельмени - не финское блюдо! Если уж на то пошло, то скорее - китайское.
С мантами не путайте (мань-тоу). Пельмени - традиционная еда финно-угорских народов. И ещё Похлёбкин установил, что пропорции говядины, свинины и баранины, которые закладывают в пельмени - совершенно одинаковы у западных финнов и уральских угро-финских племен.
Rzevityanka писал(а):
4. Если французы не умеют читать по-английски, пускай не позорятся, а у нас на Родине это блюдо называется мясо по-строгановски (между прочим, еще с грибами и томатами, а не только с луком и сметаной) - самое узнаваемое русское блюдо во всем мире, для этого стоит зайти практически в любой ресторан.
Это не понял. Изделие неизвестных поваров 19-го века (кто пишет - одесских, кто пишет - заезжих французских) , которое "довел до совершенства" граф Строганов - потому его и назвали beef Stroganoff - вдруг НА РОДИНЕ называется "мясо по-строгановски"?
А кто ж его тогда называет "бефстроганов"???
Да и то, все изобретение в том, что Строганов велел мелко нарезать мясо:
"престарелый Строганов потерял зубы и прожевать обыкновенный жареный кусок мяса не мог, а рубленое мясо капризный граф не любил."
http://zahav.kuking.net/10_538.htm
Вот уж воистину национальное блюдо страны где есть проблемы со стоматологией :) :) :)
Томатную пасту в бефстроганов кладут, а вот насчет грибов...
Ну наверное кто-то и ананасы кладет. Кстати, неплохо получается :))
В общем, вся "русскость" этого рецепта в том, что куски мяса маленькие. Так что бефстроганов как оригинальное "блюдо русской кухни" - под большим вопросом.
Rzevityanka писал(а):
5. Из национального - блины, чорыг тверской, похлебки
Блины, пожалуй, согласен. Только это общеславянское блюдо, в болгарском оно называется "млин" что соотвествует церковнославянскому "млин"="блин". В сербохорватском - "млинац", лужичане называют его "блинк" и "млинк" одновременно, и т.д.
Похлебки - есть везде, слишком общее название.
Какую-нибудь "чечевичную похлебку" - ещё в Древней Спарте ели.
А вот "окрошку" - только на Руси.
Вот про "чорыг тверской" смешно. Сам я про такой только от вас и услышал.
А Яндекс выдает:
" - В вашей книге «Русская кухня» встречаются совершенно уникальные рецепты, о которых большинство из нас и не подозревало, например «Чорыг тверской в селянке»..."
То есть про это русское "национальное блюдо" вообще никто из русских не слыхал :) :) :)
Итак:
"600 г рыбы, 8 яиц, 1-2 стакана молока, 2 ст. ложки муки, 3 ст. ложки сливочного масла, соль и зеленый лук по вкусу.
Рыбу отделить от костей, посолить, обвалять в муке и обжарить с обеих сторон. Яйца взбить с молоком, подсолить, залить ими рыбу и запечь в духовке. При подаче на стол полить сливочным маслом, посыпать зеленым луком. Отдельно можно подать молоко."

Мда... Чего только в интернете не напишут...Ни Даль, ни Ожегов, ни Ушаков, ни Фасмер - никакого "чорыга" знать не знают.
Не просветите - кто сие блюдо придумал, или из какой кухни позаимствовал, да в какие годы??? Из каких языков этимология?
Вас этому блюду кто научил - бабушка из Ржева, или как и я пять минут назад его в интернете усмотрели?
И потом - "600 грамм рыбы" это всё равно как "600 грамм еды". Какая рыба идёт на "чорыг" - щука? сом?? судак??? мороженая треска???
Ааа, не в курсе? Вот и я не знаю...
Rzevityanka писал(а):
(во Франции вообще не знают, что такое суп)...
Помилуйте. Само слово "суп" - soupe - не русское, а французское. Кто-то правда уверяет, что оно заимствовано не из французской кухни в 19-м веке, когда у дворян развилась мода на французских поваров. А раньше, от немецкого Suppe.
В общем, ну никак не является русским изобретением.
Rzevityanka писал(а):
Вас блюда из какого раздела меню интересуют?
Все.
Последний раз редактировалось: Piramidon (Чт Окт 27 22:31:01 2005), всего редактировалось 2 раз(а)
Тема:
Да никто тут этого толком не знает :)
В словаре Ожегова - "кулеш - густая крупяная похлебка".
В словаре Ушакова - "кулеш - жидкая кашица, похлебка."
Вот и разберись... :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
Rzevityanka писал(а):
1. Для тех, кто не знает, кулеш - жидкая каша с солониной
Да никто тут этого толком не знает :)
В словаре Ожегова - "кулеш - густая крупяная похлебка".
В словаре Ушакова - "кулеш - жидкая кашица, похлебка."
Вот и разберись... :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
Тема:
Даль пишет насчет "пельменя":
пермяцк. или вогульск. пель, ухо; нянь, хлеб
Фасмер выводит "пельмень" из коми и удмуртского с тем же значением.
Как ни крути - "пельмень" это финно-угорское блюдо.
Кстати, насчет "мантов".
Ещё в китайском "Троецарствии" (Саньго) описано, как некий князь в 3 веке н.э. захватил племя мань и разгромил их в сражении. После боя он велел отрубить всем пленным головы и бросить в реку в жертву речным духам. Некий умный советник (фамилию не помню, искать неохота) решил отговорить князя от такого зверства и сказал - мол, давай вместо маньских голов (мань-тоу) в жертву речным духам вылепим головы из теста с мясной начинкой, какая духам разница?
Так и сделали.
С тех пор вылепливание голов маньцев (мань-тоу) и бросание их в кипяток стало у китайцев почти ритуальным действием, постепенно выродившееся в рядовые "манты".
Проведу параллель в Русской кухней :)
Владимир Мономах описывает аналогичную ситуацию в своем ""Поучении Владимира Мономаха":
"... А самих князей Бог живыми в руки давал: Коксусь с сыном, Аклан Бурчевич, таревский князь Азгулуй и иных витязей молодых 15, этих я, приведя живых, иссек и бросил в ту речку Сальню. А врозь перебил их в то время около 200 лучших мужей."
Вот жаль, не нашлось у Мономаха такого вот советчика, китайского мудреца. Посоветовал бы он вместо "лучших людей" изрубить и бросить речным духам - ритуальную говядину.
Глядишь - и было бы это первое летописное упоминание о русском кулинарном изобретении - "рубленом мясе".
:wink: :wink: :wink: :wink:
пермяцк. или вогульск. пель, ухо; нянь, хлеб
Фасмер выводит "пельмень" из коми и удмуртского с тем же значением.
Как ни крути - "пельмень" это финно-угорское блюдо.
Кстати, насчет "мантов".
Ещё в китайском "Троецарствии" (Саньго) описано, как некий князь в 3 веке н.э. захватил племя мань и разгромил их в сражении. После боя он велел отрубить всем пленным головы и бросить в реку в жертву речным духам. Некий умный советник (фамилию не помню, искать неохота) решил отговорить князя от такого зверства и сказал - мол, давай вместо маньских голов (мань-тоу) в жертву речным духам вылепим головы из теста с мясной начинкой, какая духам разница?
Так и сделали.
С тех пор вылепливание голов маньцев (мань-тоу) и бросание их в кипяток стало у китайцев почти ритуальным действием, постепенно выродившееся в рядовые "манты".
Проведу параллель в Русской кухней :)
Владимир Мономах описывает аналогичную ситуацию в своем ""Поучении Владимира Мономаха":
"... А самих князей Бог живыми в руки давал: Коксусь с сыном, Аклан Бурчевич, таревский князь Азгулуй и иных витязей молодых 15, этих я, приведя живых, иссек и бросил в ту речку Сальню. А врозь перебил их в то время около 200 лучших мужей."
Вот жаль, не нашлось у Мономаха такого вот советчика, китайского мудреца. Посоветовал бы он вместо "лучших людей" изрубить и бросить речным духам - ритуальную говядину.
Глядишь - и было бы это первое летописное упоминание о русском кулинарном изобретении - "рубленом мясе".
:wink: :wink: :wink: :wink:
Тема:
Да, почти со всем согласен. Принято.
Про "блины" писал выше - это общеславянское блюдо.
"Всякие каши" и в других кухнях встречаются. "Мюсли" - любимый завтрак немцев, "cereals" - американцев, "поридж", овсянка - англичан, перловка - у финнов.
Но "соленые огурцы" - абсолютно согласен, их солят только в России. В Европе и Америке их маринуют.
LO писал(а):
Щи, солянка (капуста с грибами), квашенная капуста, соленые грибы и огурцы, моченые яблоки, всякие каши (в т.ч. сладкие), блины.
Да, почти со всем согласен. Принято.
Про "блины" писал выше - это общеславянское блюдо.
"Всякие каши" и в других кухнях встречаются. "Мюсли" - любимый завтрак немцев, "cereals" - американцев, "поридж", овсянка - англичан, перловка - у финнов.
Но "соленые огурцы" - абсолютно согласен, их солят только в России. В Европе и Америке их маринуют.
Тема:
1. В связи со всеобщей глобализацией найти какие-то особенные «русские» продукты – задача уже неразрешимая. Поэтому вопрос таким ребром ставить неправильно на мой взгляд: раньше ели то, что росло, а сейчас – то, что привезут. Жизнь у наших предков была сложная, поэтому блюда – простые. Думаю, чисто национальные блюда никто и не готовит уже. Что мы сейчас едим? Вермишель с сосисками, котлеты с картошкой – в основном, все, что быстро и легко в приготовлении, конечно, одним кулешом сыт не будешь, чего его готовить-то! А русские рестораны рассчитаны на заезжих иностранцев, их-то можно, пожалуй, удивить блинами с икрой, котлетой по-киевски, мясом по-строгановски (beef Stroganoff – это перевод, как Вы понимаете) и т.д.
2. Этимология слова «суп», может, и французская, всё равно. Но под супом мы с ними разное понимаем. Для нас суп – это мясной наваристый бульон, мясо, капуста, картошка, морковка, лук… для них – суп-пюре из шампиньонов (жидкая каша), овощной бульон с листиком спаржи, суп из лука… ну не супы это!
3. Моя Ржевская бабушка оставила в наследство поваренную книжечку, но там, к сожалению, про этимологию слова «чорыг» - ни слова.
4. Итак, не побоюсь повториться! Из закусок: икра, всякие соленья-моченья (как-то: яблоки, капуста, грибы, огурцы), селедка; первые блюда – щи, как уже говорили, уха, рассольник, супы из щавеля, крапивы; вторые блюда – гречневая каша (ее, конечно и в Польше едят, но не такая там гречка, как у нас), пшенная каша с тыквой, мясо в горшочках (без названия); отдельно – творог и блюда из него, например, сырники или творожные пончики; значительная роль отводится в русской кухне мучным блюдам – всяческие шанежки и т.д., хоть Вы их и отвергли как класс; напитки – молочные и кисло-молочные (топленое молоко, кефир, ряженка, пахта), сбитни, ну и настоечки разнообразные само-собой!
Никто, конечно, колядки не делает и курники не готовит - всё потому, что мы не чтим своих традиций, а жаль! :(
Цитата:
Piramidon писал(а):
Про исконные русские блюда. Те, которые созданы в России, делаются из русских продуктов, традиционно готовятся и едятся русскими. Которые можно встретить именно в русских ресторанах
Про исконные русские блюда. Те, которые созданы в России, делаются из русских продуктов, традиционно готовятся и едятся русскими. Которые можно встретить именно в русских ресторанах
1. В связи со всеобщей глобализацией найти какие-то особенные «русские» продукты – задача уже неразрешимая. Поэтому вопрос таким ребром ставить неправильно на мой взгляд: раньше ели то, что росло, а сейчас – то, что привезут. Жизнь у наших предков была сложная, поэтому блюда – простые. Думаю, чисто национальные блюда никто и не готовит уже. Что мы сейчас едим? Вермишель с сосисками, котлеты с картошкой – в основном, все, что быстро и легко в приготовлении, конечно, одним кулешом сыт не будешь, чего его готовить-то! А русские рестораны рассчитаны на заезжих иностранцев, их-то можно, пожалуй, удивить блинами с икрой, котлетой по-киевски, мясом по-строгановски (beef Stroganoff – это перевод, как Вы понимаете) и т.д.
2. Этимология слова «суп», может, и французская, всё равно. Но под супом мы с ними разное понимаем. Для нас суп – это мясной наваристый бульон, мясо, капуста, картошка, морковка, лук… для них – суп-пюре из шампиньонов (жидкая каша), овощной бульон с листиком спаржи, суп из лука… ну не супы это!
3. Моя Ржевская бабушка оставила в наследство поваренную книжечку, но там, к сожалению, про этимологию слова «чорыг» - ни слова.
4. Итак, не побоюсь повториться! Из закусок: икра, всякие соленья-моченья (как-то: яблоки, капуста, грибы, огурцы), селедка; первые блюда – щи, как уже говорили, уха, рассольник, супы из щавеля, крапивы; вторые блюда – гречневая каша (ее, конечно и в Польше едят, но не такая там гречка, как у нас), пшенная каша с тыквой, мясо в горшочках (без названия); отдельно – творог и блюда из него, например, сырники или творожные пончики; значительная роль отводится в русской кухне мучным блюдам – всяческие шанежки и т.д., хоть Вы их и отвергли как класс; напитки – молочные и кисло-молочные (топленое молоко, кефир, ряженка, пахта), сбитни, ну и настоечки разнообразные само-собой!
Никто, конечно, колядки не делает и курники не готовит - всё потому, что мы не чтим своих традиций, а жаль! :(
Страница 1 из 21
Вы не можете начинать темыВы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы
Полная версия
Powered by phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Adapted for RUNCMS by SVL © 2005 module info
Powered by phpBB © phpBB Group
Design by phpBBXS.Com | Lo-Fi Mod.
Adapted for RUNCMS by SVL © 2005 module info